Пока Эмеральд курит, ожидая гостью с Алькора, мысли его неторопливо блуждают вокруг личного дела мисс Бебель, которое он успел изучить, пока ожидал назначенного времени. Если судить по фотографиям, которые были сделаны в тот период, когда она только попала на Аркхейм, то облик ее очень сильно отличался от того, что можно было наблюдать сейчас, хотя Моррисону, успевшему насмотреться на всевозможные образы существ этого мира, не сказать что было сильно удивительно разглядывать бывший истинный облик суккуба. Сам Эмеральд был точно не из тех, кого мог смутить подобный облик, все-таки будучи сотрудником не абы какой организации, а именно Коалиции Рас, ему доводилось работать много с кем, чей облик, между прочим, был еще более специфичен.
А в обличии мисс Бебель — причем, как в прежнем, так и в нынешнем, он находит немалую привлекательность — и когда Эмеральд думает об этом, то глаза непроизвольно прикрываются, позволяя мыслям странным и хаотичным блуждать в сознании, а пальцы сжимают сигару чуть сильнее, а лукавый блеск из под полуприкрытых глаз можно заметить только если приглядеться. Впрочем, Эмеральд вовсе не смущается того, что сейчас, на оживленной улице около центрального пространственного терминала он выглядит вот так — расслабленно и с блуждающим взглядом, думающий о чем-то своем, и это что-то, судя по всему, явно не напрягает его.
С привлекательными дамами работать, без сомнения, весьма приятно, и Эмеральд абсолютно спокойно принимает факт того, что поставленные перед ним задачи вызывают у него повышенный интерес именно в связи с тем, что гостья с Алькора обладает обликом весьма притягательным, да еще и, если верить биографии, характером дружелюбным и открытым, пусть и в некоторые моменты переходящим некоторые допустимые границы, что конкретно у господина Моррисона опасений не вызывает абсолютно никаких, — на этом этапе так точно.
Хотя кто знает, насколько легким будет их взаимодействие?
Ведь сам Эмеральд не может, к сожалению, похвастаться легким характером, и часто проявляет в себе властные и жесткие черты, требуя неукоснительного соблюдения некоторых правил, которые задает и дома и в работе, потому-что ему гораздо легче жить в подобной строгости, с определенным распорядком дня, не опаздывая ни на минуту, с точностью отмеряя каждую лишнюю эмоцию для собеседника, улыбаясь и кивая тогда, когда это нужно и не больше, надавливая на этого же собеседника ровно в тот момент, когда это будет эффективнее всего, и снисходительно идя на уступки и позволяя этому собеседнику то, что он хочет, аналогично — в наиболее подходящее для этого время.
Эмеральд не был демократичен, но был избирателен, и пусть и нехотя, но признавал в себе слабость того, что близким своим он позволял гораздо больше, чем остальным, и закрывал глаза на многие их отступления от созданных им же самим правил. Поэтому, например, две его сестры, оставшиеся под его защитой после смерти родителей, бесстыдно пользовались этим своим положением, а господин Моррисон понимал, что не сможет требовать от них того же порядка, как от своих подчиненных, которые не могли представить себе даже такую мелочь, как то, например, что их начальник однажды согласится выпить вместо эспрессо — капучино, и то просто потому-что ему случайно сварили не тот кофе.
Поэтому, несмотря на ожидание мисс Бебель, пусть немного, но господин Моррисон все же опасался, что не столько он, сколько сама Хайнрике может испытывать некоторые трудности в общении с ним, но он, конечно же, постарается сглаживать подобные острые углы.
И когда в его голове проносится вот это “сглаживать”, а с сигары падают на асфальт остатки пепла, чтобы эту же сигару потушить и выкинуть в стоящую рядом урну, навстречу этнарху выходит сама мисс Бебель, и Эмеральд не может не отметить множество взглядов разной степени заинтересованности, направленные в ее сторону. Да и сам он, чего уж скрывать, не может этот взгляд отвести, наблюдая, как женщина приближается к нему, чтобы поравнявшись, поправить очки и поздороваться, протягивая руку.
Эмеральд отводит взгляд от ее фигуры, облаченной в довольно откровенный наряд, состоящий из сетчатого боди и короткой юбки, прикрытых малиновым полушубком, и сдерживается, чтобы не присвистнуть — он, конечно, ожидал чего-то подобного, но то были представления да составленное по биографии мнение, а вот вживую все оказалось куда более ярким и эффектным.
И пахнущим до одурения сладко, и Эмеральд, улавливая нотки цитруса и шоколада, прикидывает, как бы отреагировал на его месте кто-то куда более несдержанный и раскованный в своих реакциях? Вряд ли смотрел так же спокойно и расслабленно, как сейчас это делает сам Эмеральд, всем своим видом показывая лишь некоторую заинтересованность, которая по сути была лишь верхушкой айсберга, что тянулся до самого темного дна.
— Добро пожаловать на Циркон, мисс Бебель, — Эмеральд сопровождает приветствие коротким кивком, внимание его смещается с ее рожек и очков, фиксируя тот факт, что сейчас суккуб выглядит выше его на каблуках, и дотрагиваясь до ладони женщины, он берет ее в свою руку, переворачивает тыльной стороной и слегка наклоняется, чтобы запечатлеть на этой ладони совсем легкое прикосновение губ, — то даже поцелуем назвать нельзя, скорее вежливость по отношению к прекрасной даме, которая явно заслуживает большего внимания к своей персоне, нежели сухое рукопожатие, — и затем сразу же отстраняется и женскую руку отпускает, — Вы очень пунктуальны, так что не стоит волноваться. Я очень надеюсь, что наше с Вами сотрудничество пройдет успешно, — еще один небольшой кивок, и на этой фразе он позволяет себе легкий прищур глаз и полуулыбку, — И я пока не вижу никаких причин, по которым Вы могли бы доставить мне проблем.
И он делает шаг в сторону, открывая перед Хайнрике заднюю дверцу машины, заодно уточняя, нужно ли какие-то ее вещи убрать в багажник, а затем садится сам за водительское кресло, и встречаясь взглядом с мисс Бебель в зеркале заднего вида, уточняет:
— Музыку погромче, потише? Сегодня я отпустил моего шофера отдыхать, так что побуду сам Вашим персональным водителем. Я включил кондиционер, но если будет прохладно, скажите, и я сделаю теплее.
Затем он заводит авто и с мягким рычанием двигателя плавно трогается с места, уверенно разгоняясь и выезжая на оживленную трассу, и пока машина летит на скорости допустимой, но ощутимо высокой, Эмеральд еще раз смотрит в зеркало заднего вида и обращается к Хайнрике:
— Я думаю, что мы можем скрасить дорогу до квартиры, выделенной Вам Ведомством Коалиции за приятной беседой, поэтому позвольте полюбопытствовать, почему Ваш выбор пал именно на Циркон? Насколько знаю, филиалов Ваших заведений нет нигде, кроме Алькора, верно?
Конечно, сухие факты о жизни этой женщины он может узнать из досье, но ему интересно послушать ее мнение, да и в целом сейчас ему хочется узнать, что и как будет говорить гостья с Алькора, чтобы составить о ней наиболее полное впечатление, которое должно будет помочь ему наладить с ней взаимодействие.
[nick]Эмеральд Моррисон[/nick][status]kingdom of welcome addiction[/status][icon]https://imageup.ru/img98/4853368/novyi-proekt-15.jpg[/icon][lzbb]Этнарх, представитель Координирующего Ведомства Коалиции Рас по Циркону[/lzbb]
Отредактировано Теодор Стефанос (2024-07-05 10:54:48)
- Подпись автора
...когда ты невольно вздрагиваешь, чувствуя, как ты мал,
помни: пространство, которому, кажется, ничего
не нужно, на самом деле нуждается сильно во
взгляде со стороны, в критерии пустоты.
И сослужить эту службу способен только ты.