[icon]https://i.imgur.com/UO6vOHs.jpg[/icon]
Какая интересная и забавная птичка попалась в "сети" к Море, правда в этом всём был один интересный факт. Эти "сети" расставляла не демиург, а кто-то другой. Тот, кто додумался украсть у неё гримуар. Только безумец решится на такое, но всё же находятся те, кому деньги или ещё какая-то глупость важнее жизни. Но остаётся вопрос, почему её кабинет, почему её земля. Не безопасней ли было отправлять жертв сразу в нужное место. Морриган улыбнулась собственной догадке. Можно было конечно грубо ворваться в плетение заклятий и вырвать оттуда необходимую информацию, но это приведёт к тому, что воришке поступит звоночек, что его или её рассекретили. Да и если она попытается вплести свою магию в чужую, поймут, кто это, всё же её магия крайне специфична. То, что вор был явно не простым обывателем, можно было понять по плетению заклятий, поэтому Тобиас был идеальной кандидатурой, мало ли какой маг может пытаться раскрыть тайны древних знаний.
Из мрачных раздумий Королеву воронов вырвал вопрос гостьи, слегка обескуражив. Погрузившись в размышления, богиня забыла, что не одна тут.
- Можно и с пирожными. А иначе, зачем их принесли сюда.
История Дэйри оказалась крайне интересной. Морриган сама имела достаточно близкий контакт с хтоном, если это можно так назвать, что привело к весьма печальным последствиям для её земель и поданных. Демиургу захотелось получше изучить вопрос девушки связанный со "страшным орлом", но если её не спросят Мора не будет настаивать или предлагать свои услуги. Всё же Моргана была не из тех, кто любит навязывать свои услуги. Она внимательно проследила, куда бежит её гостья, что за книгу хватает и какую собирается изучить. Благо книги з запретными знаниями, что могут повредить не искушенный ум, хранились в другом месте. Всё же не хотелось бы, потом искать Дэйри по всем углам. Но лучше было проследить, даже здесь были достаточно опасные книги с защитными заклинаниями.
- Боюсь, что моя библиотека посвящена некромантии, проклятьям, чернокнижничеству, ведьмовству и магии крови. Не знаю даже, если тут хоть что-то. Даже не знаю, подойдёт ли что-то из этого. Разве что сборник всевозможных легенд, где-то лежит. И прошу Вас быть крайне осторожной, мисс Эстрингет. Боюсь, некоторые книги могу быть опасными для Вас, поэтому лучше спрашивайте. Ту, что Вы взяли безопасна. Наслаждайтесь.
Морриган встала из-за стола и прошла вглубь библиотеки. Она подошла к одному из стеллажей у стены, где на одной из полок был рисунок. Мора провела когтем по рисунку и тут же в стене открылся тайник. Из него женщина достала книгу, точь в точь похожу на ту, что принесла Дэйри. Послав в неё слабый магический импульс, демиург наблюдала, как фолиант оседает прахом на её ладони. Подделка. Как она и думала. В этот же момент дверь в библиотеку вновь отворилась и богиня услышала шаги двух пар ног.
Моргана вернулась к журнальному столу и наблюдала, как к ней приближается Тобиас и Арчибальд. Арчибальд уже давно состоял в её ордене, но Море всегда казалось, что он предан лишь сам себе по-настоящему.
- Госпожа. Тобиас сказал, что Вы желаете меня видеть и у Вас ко мне важный разговор.
Арчибальд учтиво поклонился. Мужчина выглядел, как настоящий маг в сказках - в робе, с длинной седой бородой и такими же волосами, только колпака не хватало.
- Арчибальд, я так рада, что ты сразу откликнулся на мою просьбу. Мне так лестно. Позволь тебе представить мисс Дэйри Анейра Эстрингет. Я как раз рассказывала ей о твоей чудесной коллекции старых и редких книг, и о том, как ты хотел пожертвовать их в какую-то библиотеку.
- Я? Вы что-то путаете, госпожа. Вы же знаете...
- О, Арчибальд. Скажи мне, зачем тебе твоя коллекция на лабораторном столе, а потом и на другом конце берега.
Не смотря на внешность, у Арчибальда был живой ум. Он быстро понял, что происходит, поэтому сразу перешёл к действиям. Арчибальд метнул что-то в Дэйри и Морриган. Богиня в первую очередь наложило щит на девушку, а после на себя. Но время было упущено, поэтому создать полноценный щит не успела. Нож, усиленный некромантией прорезал барьер, словно нож масло и впился в плечо женщины. Раздался тихий рык. Арчибальд попытался развить успех и ударить магией, но не успел. С пальцев Морганы сорвалось заклятие, что со стороны напоминало собой рой насекомых. Оно впилось в мага, было видно, как "насекомые" просачиваются сквозь кожу, причиняя боль мужчине, заставляя его корчиться. Королева воронов выпрямилась, вытаскивая кинжал из плеча. Она провела ногтем по лезвию, собирая каплю крови на нём.
- Ты знал, Арчибальд, что кровь некроматов, крайне опасна, но очень интересна малефикарам. Даже кровь молодого некроманта, крайне цена, поскольку пропитана магией смерти. Что уж говорить о моей. Но я не буду утомлять тебя теорией, лучше я тебе продемонстрирую.
Морриган тихо прошептала над каплей собственной крови, после чего капнула ею на мага. Как-только капля опустилась на тело мага, тут же превратилась в кровавые путы. Арчибальд попытался вырваться, но тут же завопил от боли, когда кровавые путы стали разъедать его плоть.
- Тише, тише, дорогой. Чем сильнее будешь пытаться вырваться, тем больнее тебе самому будет.
Богиня опустилась возле связанного мага. От её улыбки веяло угрозой, смертельной угрозой. Рукой она схватила мага за скулы, впиваясь когтями в лицо.
- Ты думал, что я не узнаю, Арчибальд? Или то, что я дура, и ты выберешься отсюда в целости и сохранности? Или что тебе ничего не будет, раз ты решил подставить меня? Нет, мой дорогой, лучше бы ты сразу выпил яду. А теперь я передаю тебя в "добрые" руки моих учеников.
Арчибальд пытался вырваться, кричал от боли и молил о пощаде. Но не стоит ждать милосердия и пощады от Морриган. С уст демиурга сорвался тихий смешок, и она помахала пальчиками на прощание. Тобиас же мысленно передела все необходимые сведения по поиску воришек.
- Вы готовы отправится в путешествие, и покарать виновных, мисс Эстрингет?
Кубик1, Кубик2