Гази смотрел непонимающими глазами. Липкий страх душил его, заставляя смотреть на Юяи не моргая. Он терял логику их беседы, все больше уверяясь, что разговаривает с психами или какими-то скрытыми садистами. После у Гази пронеслась мысль, что эта девка ее человек представители особого корпуса конфедерации, но если это так, его ничего не спасет.
Гази молчал. Если он сейчас закроет рот, если только выдержит пытки, возможно с его дочерью все будет в порядке. Но нет... не могут быть эти двое из особого корпуса, они бы тогда не стали задавать такие тупые вопросы, тогда что? Голова у Гази разболелась еще сильнее.
Гази молчал.
И, в общем, правильно делал: ему же тыкали сейчас в настолько тонкие для грубого сброда, ему подобного, материи, что риск ляпнуть нечто еще более "оскорбительное", чем уже наболтал, становился слишком большим. Хотя, стоило признать и то, что Юяи со своей стороны даже несколько удивилась подобному внезапно вспыхнувшему у строптивого пленного тихому благоразумию, опять не зная, на что пенять: боль ли это была той верёвкой, что так надёжно за зубами теперь держала его язык, или отчаяние, или надежда?
- По справедливости, - спокойно продолжила она всё в той же мягкой, ласковой манере, которая теперь начинала как-то уж очень сомнительно соотноситься со смыслом произносимых вещей, - Я могла бы сейчас повелеть своему Хьюго тебя оскопить за подобное поведение, и после - подарить тебя женщинам Ллаала в услужение. Так будет и смыто полностью всё оскорбление, тобою нанесённое, и я бы успокоила при встрече сколопендр. И в то же время этим я бы могла исполнить все два твои стремления, которые услышала. Так, - она приподняла перед собою открытую свободную ладонь и начала акуратно в такт счёту загибать на ней перед Гази маленькие пальцы, - Ты увидишься со Ллаалом. - Указательный и средний, -- Ты будешь жить. - Одним махом и сразу все остальные. - Ты, Гази, будешь потом долго жить, и не умрёшь покуда ни привыкнешь к новой роли. Я же... - После чего кисть плавным движением она расслабленно опустила. - Как только я прибуду в места более для меня подходящие, по справедливости, я бы могла отыскать твою дочь. Плоть от плоти.
С еще одной крохотной, но очень выразительной паузой и с таким видом, как будто подобными задачами она прежде занималась разве что не ежедневно в качестве разминки и дело это плёвое, дело рутинное, она указала Гази глазами и лёгким кивком головы на кусок от его тела недавно отодранной кожи.
- Это не сложно. И я сообщила бы Орихимэ и её окружению о твоём новом месте работы у сколопендр, ведь негоже чтобы семья оставалась в неведении о жизни отца?
Ещё пауза, как будто Юяи, словно и не на допросе вовсе, а в проходной светской беседе на обеде у какого-нибудь филантропа ждала бы от Гази естественного согласия с шаблонным утверждением, мол, конечно, так негоже, какие тут могут возникнуть сомнения.
- Но я не враг тебе, Гази. И если ты искренно сожалеешь о совершённой ошибке, тогда я не сделаю этого.
А он-то слушает, небось, и единственное, о чем как следует сожалеет, так это только о том, что не успел до конца ей выкрутить шею, когда здесь очнулся. Но даже при подобной мысли она лишь где-то внутренне качала головой. - "Ах, бедный Гази..." - Он ведь не знал тогда, что какой-то там свёрнутой шейкой панацею убить не получится. Он и сейчас в ней видел, вероятно, не более, чем слишком от привычки к власти зарвавшуюся девку-ведьму обыкновенную; а ведь то ли дело, если свернуть шею и потом, как положено в таких случаях для результата с гарантией, от тела голову у панацеи полностью отделить... Вот, во втором случае - да. Без головы она бы уж точно не встала; да только теперь-то чего вспоминать? Уже поздно.
- Ты сожалеешь? - она на пленного похлопала ресницами с такой надеждой при этом в лице, как будто и в самом деле всем сердцем ждала теперь лишь возможности ему, этому самому Гази, подобной участи не устраивать. - Подумай, пока я говорю. И если да, то...
Юяи сжала лоскут кожи в кулаке, устало повела плечами и медленно, при этом продолжая ровно говорить (движение этому для Юяи сейчас не мешало), с достоинством поднялась.
- Сейчас ты, Гази, передаёшь весь сквад без исключения этому Хьюго. Распоряжаться им буду я. И как только мои Хьюго, - вполне умышленно ввернула она во множественном числе, - Меня сопроводят в места, более для меня подходящие, то и эта собственность конфедерации переместится в более ей подходящее место. А не в безумные лапы Ллаала. Потом,.. - она с сожалением покачала на пленного головой. - Я поначалу думала о том, чтобы забрать тебя с собой, но ты передо мною уже торговал свою жизнь за помощь сопротивлению, и теперь твоя благонадёжность слишком сомнительная, чтоб по прибытии я бы смогла за тебя поручиться. Чтоб я позволила идти тебе со мной рядом по землям фронтира. Поэтому, после - я соглашусь оставить тебя в этом маленьком поселении, где ты и сам мог бы суметь восстановить своё доброе имя. Я соглашусь на это, если увижу твои сожаления о едва не содеянном, и благодарность. Ты благодарен мне, Гази?
Юяи приподняла в ожидании брови.
- А Орихимэ и ее окружению я тогда сообщу, когда их увижу, что их отец по имени Гази повёл себя намного вернее Наместнику, чем кто-либо мог ожидать, и поступил как герой.
Отредактировано Оэоуа Юяи (2023-12-15 20:20:39)